Intero was the project of Jonathan Moore and me. We both speak Esperanto, both agree that Esperanto has flaws, and both agree that Ido did a poor job of reforming Esperanto. Thus, we began discussing the flaws of Esperanto and before long, we were creating (yet another) clone of it. We decided to call it Intero while we worked on it, and the name stuck. Intero gets its name from the Esperanto preposition inter meaning "between". In the text that follows, my contributions will be in this color, and Jon's contributions will be in this color.
Notice principle number two. Since Intero deviates not too much from Esperanto, it is possible to define the Intero language by simply noting its differences from Esperanto, and that is what I intend to do. However, that does mean that if you don't know anything about Esperanto, then you will have to learn about it before learning Intero. But on the plus side, we don't have to create dictionaries and lessons and such for Intero! If an aspect of the language isn't listed here, then it's just like Esperanto.
Above are just the orthographic reforms. They change in the written language, but not in the spoken language. In the following text, replacements for ĝ and ĥ will be given.
Also presented above is the one major obstacle to defining Intero from Esperanto: the v- to w- change. Since I don't have a list of words to which this change applies, I would leave it up to the speaker for now and accept either the v- or the w- variants as correct.
Above, I note that the primitive adverbs take new endings. First, they may or may not drop their old endings according to this rule: one by one each letter is dropped from the end of the word until the last letter is a letter other than a, e, i, j, o, u, or ŭ. If the word is like nur, then it loses no letters and just becomes nurel. Most importantly, note that ne becomes nel. Continuing with the grammatic reform…
Pronomials | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominal | Possessive | Descriptive | Esperanto original roots | ||||||
singular | plural | singual | plural | singular | plural | ||||
1st | mo | moy | mes | moyes | ma | moya | mi, ni | ||
2nd | common | to | toy | tes | toyes | ta | toya | vi | |
rare | co | coy | ces | coyes | ca | coya | ci | ||
3rd | masculine | labo | laboy | labes | laboyes | laba | laboya | li, ili | |
feminine | lino | linoy | lines | linoyes | lina | linoya | ŝi, ili | ||
common | lo | loy | les | loyes | la | loya | ŝli, li (aŭ ŝi), ili | ||
neuter | xo | xoy | xes | xoyes | xa | xoya | ĝi, ili | ||
impersonal | no | noy | nes | noyes | na | noya | oni | ||
reflexive | zo | zoy | zes | zoyes | za | zoya | si |
When a preposition is prefixed to a verb:
The Esperanto construction in which a preposition precedes a noun which takes the accusative -n becomes the Intero construction in which en- is prefixed to the preposition. The noun still follows the preposition.
Adopt these Ido affixes:
affix | meaning |
---|---|
-atr | like, similar to, -ish |
-ed | the full of, amount corresponding to |
-eri | establishment where something is made or done |
-if | to produce, generate, secrete |
-ik | sick of, suffering from |
-iv | able to, capable of |
para- | warding off |
-pec | a part or piece which is not the smallest possible |
Expand the correlatives and related words like this:
Intero word | meaning | notes |
---|---|---|
kiao | kind/sort | This is an addition to the vocabulary. |
kialo | reason | This is an addition to the vocabulary. |
kiamo | time | This is an addition to the vocabulary. |
kieo | place/location | This is an addition to the vocabulary. |
kielo | manner | This is an addition to the vocabulary. |
kieno | direction | This is an addition to the vocabulary. |
kieso | owner | This is an addition to the vocabulary. |
kioo | thing | This is an addition to the vocabulary. |
kiomo | amount | This is an addition to the vocabulary. |
kiuo | person | This is an addition to the vocabulary. |
a | the _ kind of | This is an addition to the vocabulary. |
al | because | The Esperanto ĉar becomes the Intero al. The Esperanto al becomes the Intero en. |
am | at (time) | This is an addition to the vocabulary. |
e | in (place) | The Esperanto en becomes the Intero e. |
el | by (instrumental) | This is an addition to the vocabulary. The Esperanto el becomes the Intero de. |
en | to (place) | The Esperanto al becomes the Intero en. The Esperanto en becomes the Intero e. |
es | of (possession) | This is an addition to the vocabulary. Note that it does not completely replace the Esperanto de. The word de is still used in descriptions, e.g. bildo de Johano means "picture of John" which does not indicate that John owns the picture, but only that he is in it. |
o | a/an | This is an addition to the vocabulary. The use of this word is optional because it is not a necessary deviation from Esperanto. |
om | of (quantity) | The Esperanto da becomes the Intero om. Note that om reverses the syntax of da, e.g. the Esperanto dekduo da libroj becomes the Intero libroy om dekduo. |
u | the | The Esperanto la becomes the Intero u. |
alia | another kind | This is an addition to the vocabulary. The Esperanto alia becomes the Intero aliu. |
alial | another reason | This is an addition to the vocabulary. |
aliam | another time | This is an addition to the vocabulary. |
alie | another place | This is an addition to the vocabulary. The Esperanto alie becomes the Intero aliel. |
aliel | another manner | The Esperanto alie becomes the Intero aliel. |
alien | another direction | This is an addition to the vocabulary. |
alies | another's | This is an addition to the vocabulary. |
aliom | another amount | This is an addition to the vocabulary. |
aliu | another | The Esperanto alia becomes the Intero aliu. The Esperanto alio becomes the Intero aliu only when alio refers to a person. |
Note each of the original correlatives now has a long form, for example:
Here are the rest of the vocabulary changes:
That's it. See a sample text.
Last Updated: 2009-05-02
The author, Marq Thompson, wished the content of this website to be uncopyrighted after his death.